สำนวนคำว่า Rainy
Day
สำนวนภาษาอังกฤษคำว่า Rainy day ไม่ใช่แปลว่า วันที่มีฝนตก Rainy day จะคล้ายกับว่า วันฝนตก แล้วออกไปหากินไม่ได้
เป็นสำนวนที่อเมริกันชนเขาใช้่ หมายความว่า เวลาที่เดือดร้อน เวลาที่ไม่มีจะกิน
เวลาที่หาเงินไม่ได้ เวลาที่เงินขาดมือหมุนไม่ทัน เป็นคำที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ซึ่งใช้กันบ่อยมากๆ เลยทีเดียว ดูตัวอย่างสำนวนภาษาอังกฤษคำนี้กัน
Listen my friend, you
should start saving some money now, for a rainy day.
ฟังฉันนะเว๊ยไอ้เพื่อนยาก
แกควรจะเริ่มเก็บเงินเก็บทอง ไว้บ้างได้แล้วนะ
เอาไว้สำหรับเวลาฉุกเฉินที่เดือดร้อนตอนเงินขาดมือ
People in the rural areas save the rain from their roofs for a rainy day.
ชาวบ้านในชนบท
เขาเก็บน้ำฝนจากหลังคาบ้านของเขา (รองน้ำไว้) เผื่อเอาไว้เวลาที่ขาดน้ำ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น